👁️
5 | ⌚2025-09-12 23:04:49.784
VNĐ: 480,150
Mua hàng tại Shopee giảm thêm 30%


Đại Từ Điển Chữ Nôm (Bìa Cứng) Sách Đại Từ Điển Chữ Nôm dày 1600 trang khổ lớn, bao gồm hơn 37.000 chữ Nôm với hơn 7000 âm đọc, là một tài liệu tra cứu
Sách Đại Từ Điển Chữ Nôm dày 1600 trang khổ lớn, bao gồm hơn 37.000 chữ Nôm với hơn 7000 âm đọc, là một tài liệu tra cứu thuận tiện và phong phú cho bất
MÔ TẢ SẢN PHẨM Đại tự điển chữ nôm ( ấn bản mới nhất ) Sách dày 1600 trang khổ lớn, bao gồm hơn 37.000 chữ Nôm với hơn 7000 âm đọc, là một tài
GIỚI THIỆU SÁCH TỪ ĐIỂN CHỮ NÔM TÀY Chữ Nôm Tày là loại hình chữ viết tượng hình, có nguồn gốc từ chữ Hán nhưng được cải biến để ghi lại ngữ âm tiếng Tày.
Mấy Vấn Đề Tư Tưởng Lý Luận Văn Nghệ Việt Nam Thời Trung Cận Đại Thế Kỷ X - XIX (Bìa Cứng) Tư tưởng lý luận văn nghệ Việt Nam thời trung đại, tức là
Sách - Từ điển Tác gia Hán nôm Việt Nam Tác giả: TRỊNH KHẮC MẠNH (Chủ biên) Nhà xuất bản: NXB Đại Học Quốc Gia Hà Nội Năm xuất bản: 2024 Số trang: 1000 Bìa
Combo 2c bìa cứng, có phần chữ Nôm…. Giới thiệu 1. Phan Trần là một truyện Nôm nổi tiếng mà ngày xưa các cụ “đặt ngang hàng” với truyện Kiều. Văn thơ của Phan Trần
Người trẻ giờ tài quá. Tôi đã cũ kỹ toàn diện. Cuốn sách dưới đây xuất phát từ đồ án tốt nghiệp của bạn NIAYU. Đồ án của bạn là minh họa truyện thơ Ký
Phan Trần là một truyện Nôm nổi tiếng mà ngày xưa các cụ “đặt ngang hàng” với truyện Kiều. Văn thơ của Phan Trần hay đã đành mà về tư tưởng, nghệ thuật nó cũng
Tranh dân gian Việt Nam Tái bản (Bìa cứng) Tái bản có chỉnh sửa, hiệu đính, bổ sung Sách đoạt giải B - Giải thưởng sách Quốc gia năm 2019 Sưu tầm và nghiên cứu:
Tranh Dân Gian Việt Nam Sưu Tầm Và Nghiên Cứu (Bìa Cứng) Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam
Tranh Dân Gian Việt Nam Sưu Tầm Và Nghiên Cứu (Bìa Cứng) Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam
Yên Tử là dải núi cao ở vùng Đông Bắc Việt Nam, lần theo sử sách, chúng ta thấy Yên Tử được ghi chép như là nơi “địa linh”, là “phúc địa”, được xếp vào
TỪ ĐIỂN SONG NGỮ HÁN VIỆT - NHẬT DỤNG THƯỜNG ĐÀM CỦA PHẠM ĐÌNH HỔ là bộ tự điển song ngữ Hán - Việt nhỏ, giải thích chữ Hán bằng chữ Nôm, xếp theo 32
Giới thiệu: Học giả Nguyễn Quảng Tuân trước lúc mất ít lâu (ngoài 90 tuổi) có đưa cho chúng tôi bản thảo Các khúc ngâm thế kỷ XIX. Đây là một cuốn sưu tầm, khảo
“Đầu lòng hai ả tố nga Thuý Kiều là chị em là Thuý Vân” Truyện Kiều - dù cho đã trải qua hàng trăm năm lịch sử, nhưng vẫn luôn xứng với danh xưng kiệt
Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam của Maurice Durand do Viện Viễn Đông Bác Cổ xuất bản lần
Lĩnh Nam chích quái là tác phẩm ghi chép truyện cổ Việt Nam được viết bằng chữ Hán, Nôm ra đời vào thời Lý-Trần. Sách gồm 2 quyển, 22 truyện. Không rõ tác giả, tương
Nhà cung cấp: Đông A NXB: NXB Hội nhà văn Tác giả: Hoàng Tiểu Phối Dịch giả: Châu Hải Đường Số trang: 952 Kích thước: 16 x 24 cm Mã ISBN: 978-604-391-478-8 Mã vạch: 8936203363326
Nguyễn Du góp phần đưa văn học Việt Nam trở thành một phần tinh hoa của văn hóa nhân loại, ghi dấu ấn trên thi đàn quốc tế. Với Truyện Kiều nói riêng và toàn
Trọng lượng: 100g Kích thước: 10x6x6 Chất liệu : Nhựa ABS Đầu nối : Vân ốc ngoài ½ inch Nhiệt độ giới hạn : 0-90℃ Áp lực làm việc : 1.6Mpa Bề mặt phun nước:
BÍ MẬT ĐEN TỐI CHƯA BAO GIỜ ĐƯỢC TIẾT LỘ VỀ AI, INTERNET, BIG DATA, DARK WEB Bạn nghĩ rằng chỉ cần mở tab ẩn danh thì không ai biết bạn đang làm gì trên
Đế Chế Hải Ly - Khúc Tráng Ca Về Những Kỹ Sư Kiến Tạo Đồng Lầy "Thiên Chúa, như lời Cựu Ước tuyên bố, đã ban cho con người “quyền thống trị cá biển, chim
LƯU Ý : SÁCH CHỈ TẶNG KÈM QUÀ CHO BẢN IN ĐẦU TIÊN Lê Sơ Chi Mộng - Mộng Lê Sơ Câu chuyện kể về Nguyễn An Sinh - một cô gái sống ở thế
Ngôn ngữ là quốc hồn của một dân tộc. Hiểu được quá trình khởi nguồn, phát triển và suy tàn của một ngôn ngữ, ta có thể thấy được: - Sức mạnh và tầm ảnh
Kỷ Vật Vô Giá Sau khi chồng của Tova Sullivan qua đời, bà bắt đầu làm ca đêm tại Thủy cung Vịnh Sowell, lau sàn và dọn dẹp. Bà thích để bản thân mình bận
Tô màu: Hoàng Tử Bé và Capybara (Cuốn lẻ và Combo) Không chỉ là một hoạt động vui chơi, tô màu còn là một phương pháp giáo dục hiệu quả dành cho trẻ nhỏ. Khi
Công ty phát hành First News - Trí Việt Tác giả Martha Beck Ngày xuất bản 2024 Kích thước 14,5 x 20,5 cm Loại bìa Bìa mềm Số trang 424 Giá Bìa: 198,000 VND Nhà
Cô Gái Đến Từ Hôm Qua Nếu ngày xưa còn bé, Thư luôn tự hào mình là cậu con trai thông minh có quyền bắt nạt và sai khiến các cô bé cùng lứa tuổi
-Chất liệu Inox không gỉ, được phân phối vừa căn vặn phom của cốp xe. -Điều đặc thù là chống trầy này mang sẵn loại băng keo chuyên dụng giúp quý khách với thể tự
Vệ Tam - Kỹ sư hàng đầu thời xưa xuyên vào cơ thể một đứa trẻ thất học ở thế giới tương lai. Vì ham học phí rẻ mà Vệ Tam đăng ký nhầm chuyên
Thiết kế sản phẩm đẹp, ấn tượng trong từng chi tiết Nồi cơm điện Toshiba RC-28MH1PV(G) có lối thiết kế tối giản nhưng không kém phần sang trọng. Sử dụng gam màu trắng cùng họa
Bút Gel InkJoy Gel OS UPC 0.5mm - Paper Mate 1992286 - Màu Tím
THÔNG TIN TÁC PHẨM Tên tác phẩm: Gửi Cậu Một Cái Ôm Vì Đã Không Bỏ Cuộc - Phiên Bản Song Ngữ Việt Trung Tác giả: The Phan Tóc Quoăn Người dịch: RX Thể loại:
Get ready to rock with Alvin and the Chipmunks in this fun-filled hardcover storybook treasury. Perfect for Alvin and the Chipmunks fans old and new, this treasury includes the complete text and art for: Castaway
To Kill A Mockingbird Harper Lee's classic novel of a lawyer in the Deep South defending a black man charged with the rape of a white girl. One of the best-loved stories of all time,
Thông tin sách: Tên tác phẩm: Văn minh trà Việt Tác giả: Trịnh Quang Dũng Số trang: 812 trang Mã ISBN: 8935069923613 Giá bìa: 390.000đồng NXB Phụ nữ Việt Nam phát hành trên toàn quốc
Lưu ý: Shop thu thêm khoản phí đóng gói để đảm bảo cho quá trình vận chuyển và các khoản phí dịch vụ sàn của shopee nên giá sẽ cao hơn giá bìa 1 chút.
Công ty Học Liệu Sư Phạm giới thiệu: Tập Bản Đồ Địa Lí Lớp 10 Tập Bản Đồ Địa Lí Lớp 10 tập trung hướng dẫn giúp học sinh nắm vững các kiến thức cơ
Combo 2 Cuốn GiáoTrình Hán Ngữ 1+ 2 ( Phiên bản mới Tập 1 Quyển Thượng + Hạ ) gồm 2 cuốn: Giáo Trình Hán Ngữ 1 ( Tập 1 - Quyển Thượng - Phiên
Đại Từ Điển Chữ Nôm (Bìa Cứng) Sách Đại Từ Điển Chữ Nôm dày 1600 trang khổ lớn, bao gồm hơn 37.000 chữ Nôm với hơn 7000 âm đọc, là một tài liệu tra cứu
Sách Đại Từ Điển Chữ Nôm dày 1600 trang khổ lớn, bao gồm hơn 37.000 chữ Nôm với hơn 7000 âm đọc, là một tài liệu tra cứu thuận tiện và phong phú cho bất
MÔ TẢ SẢN PHẨM Đại tự điển chữ nôm ( ấn bản mới nhất ) Sách dày 1600 trang khổ lớn, bao gồm hơn 37.000 chữ Nôm với hơn 7000 âm đọc, là một tài
GIỚI THIỆU SÁCH TỪ ĐIỂN CHỮ NÔM TÀY Chữ Nôm Tày là loại hình chữ viết tượng hình, có nguồn gốc từ chữ Hán nhưng được cải biến để ghi lại ngữ âm tiếng Tày.
nhỏ|phải|Trang bìa Từ điển Việt–Bồ–La _Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum_ ấn bản 1651. Lưu ý chữ Annamiticum viết sai vì có 3 chữ "n" **_Từ điển Việt–Bồ–La_** (tiếng Latinh: _Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum_) là
Mấy Vấn Đề Tư Tưởng Lý Luận Văn Nghệ Việt Nam Thời Trung Cận Đại Thế Kỷ X - XIX (Bìa Cứng) Tư tưởng lý luận văn nghệ Việt Nam thời trung đại, tức là
Sách - Từ điển Tác gia Hán nôm Việt Nam Tác giả: TRỊNH KHẮC MẠNH (Chủ biên) Nhà xuất bản: NXB Đại Học Quốc Gia Hà Nội Năm xuất bản: 2024 Số trang: 1000 Bìa
Combo 2c bìa cứng, có phần chữ Nôm…. Giới thiệu 1. Phan Trần là một truyện Nôm nổi tiếng mà ngày xưa các cụ “đặt ngang hàng” với truyện Kiều. Văn thơ của Phan Trần
Người trẻ giờ tài quá. Tôi đã cũ kỹ toàn diện. Cuốn sách dưới đây xuất phát từ đồ án tốt nghiệp của bạn NIAYU. Đồ án của bạn là minh họa truyện thơ Ký
Phan Trần là một truyện Nôm nổi tiếng mà ngày xưa các cụ “đặt ngang hàng” với truyện Kiều. Văn thơ của Phan Trần hay đã đành mà về tư tưởng, nghệ thuật nó cũng
nhỏ|phải|Bia đá mạ vàng trên bảo tháp [[Thích Ca Phật Đài ở Thiền Lâm Tự, Bà Rịa-Vũng Tàu]] **Bia** (_chữ Hán_:碑; phiên âm: "_bi_") là vật tạo tác dạng phiến dẹp có mặt phẳng thường
nhỏ|_"Tôi nói tiếng Việt Nam"_ (碎呐㗂越南), bên trên viết bằng [[chữ Quốc ngữ (chữ Latinh), bên dưới viết bằng chữ Nôm.|250x250px]] **Chữ viết tiếng Việt** là những bộ chữ viết mà người Việt dùng để
Tranh dân gian Việt Nam Tái bản (Bìa cứng) Tái bản có chỉnh sửa, hiệu đính, bổ sung Sách đoạt giải B - Giải thưởng sách Quốc gia năm 2019 Sưu tầm và nghiên cứu:
**Chữ Hán**, còn gọi là **Hán tự**, **Hán văn****,** **chữ nho**, là loại văn tự ngữ tố - âm tiết ra đời ở Trung Quốc vào thiên niên kỷ thứ hai trước Công nguyên. Ngôn
Trang đầu _[[Phép giảng tám ngày_ in năm 1651 của nhà truyền giáo Alexandre de Rhodes. Bên trái là tiếng Latinh, bên phải là tiếng Việt viết bằng chữ Quốc ngữ.]] **Chữ Quốc ngữ** là
Tranh Dân Gian Việt Nam Sưu Tầm Và Nghiên Cứu (Bìa Cứng) Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam
Tranh Dân Gian Việt Nam Sưu Tầm Và Nghiên Cứu (Bìa Cứng) Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam
Yên Tử là dải núi cao ở vùng Đông Bắc Việt Nam, lần theo sử sách, chúng ta thấy Yên Tử được ghi chép như là nơi “địa linh”, là “phúc địa”, được xếp vào
TỪ ĐIỂN SONG NGỮ HÁN VIỆT - NHẬT DỤNG THƯỜNG ĐÀM CỦA PHẠM ĐÌNH HỔ là bộ tự điển song ngữ Hán - Việt nhỏ, giải thích chữ Hán bằng chữ Nôm, xếp theo 32
Giới thiệu: Học giả Nguyễn Quảng Tuân trước lúc mất ít lâu (ngoài 90 tuổi) có đưa cho chúng tôi bản thảo Các khúc ngâm thế kỷ XIX. Đây là một cuốn sưu tầm, khảo
Tượng Pháp Vũ tại [[chùa Keo (Hà Nội)]] Tượng Pháp Vân, ở [[Chùa Dâu, Bắc Ninh]] **Tứ Pháp** (Chữ Hán: 四法) là các vị Phật - Bồ Tát có nguồn gốc từ các nữ thần
nhỏ|289x289px|_Khuê Văn Các_ - biểu tượng của Thủ đô [[Hà Nội. Đây là nơi học sinh thường hay chụp ảnh trong những lễ tốt nghiệp]]**Văn Miếu – Quốc Tử Giám** là quần thể di tích
**Bảo Đại** (chữ Hán: , 22 tháng 10 năm 1913 – 31 tháng 7 năm 1997), tên khai sinh là **Nguyễn Phúc (Phước) Vĩnh Thụy** (), là vị hoàng đế thứ 13 và là vị
“Đầu lòng hai ả tố nga Thuý Kiều là chị em là Thuý Vân” Truyện Kiều - dù cho đã trải qua hàng trăm năm lịch sử, nhưng vẫn luôn xứng với danh xưng kiệt
Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam của Maurice Durand do Viện Viễn Đông Bác Cổ xuất bản lần
**_Đại Việt sử ký toàn thư_** (), đôi khi gọi tắt là **_Toàn thư_**, là bộ quốc sử viết bằng Hán văn của Việt Nam, viết theo thể biên niên, ghi chép lịch sử Việt
**Thời kỳ Bắc thuộc lần thứ tư** hay còn gọi là **thời Minh thuộc** trong lịch sử Việt Nam bắt đầu từ năm 1407 khi đế quốc Minh đánh bại nhà Hồ-Đại Ngu và chấm
**Văn học đời Lê sơ** là một giai đoạn văn học Việt Nam dưới thời kỳ đầu nhà Hậu Lê nước Đại Việt từ năm 1428 đến năm 1527. ## Khái quát Các thể loại
**Nhã nhạc cung đình Huế** là thể loại nhạc của cung đình thời phong kiến, được biểu diễn vào các dịp lễ hội (vua đăng quang, băng hà, các lễ hội tôn nghiêm khác) trong
nhỏ|Phiên bản bia Vĩnh Lăng lưu trữ ở [[Hà Nội.]] **Bia Vĩnh Lăng** còn gọi là **Lam Sơn Vĩnh Lăng bi** (chữ Hán: 藍山永陵碑) là một bia đá cổ thời Lê sơ, đặt ở lăng
**_Tam quốc diễn nghĩa_** (giản thể: 三国演义; phồn thể: 三國演義, Pinyin: _sān guó yǎn yì_), nguyên tên là **_Tam quốc chí thông tục diễn nghĩa_**, là một cuốn tiểu thuyết dã sử về lịch sử
**Văn bia thời Mạc** là hệ thống những bia đá được dựng và khắc chữ văn bản dưới triều đại này. Hệ thống văn bia thời Mạc không chỉ là những tư liệu lịch sử
Lĩnh Nam chích quái là tác phẩm ghi chép truyện cổ Việt Nam được viết bằng chữ Hán, Nôm ra đời vào thời Lý-Trần. Sách gồm 2 quyển, 22 truyện. Không rõ tác giả, tương
Nhà cung cấp: Đông A NXB: NXB Hội nhà văn Tác giả: Hoàng Tiểu Phối Dịch giả: Châu Hải Đường Số trang: 952 Kích thước: 16 x 24 cm Mã ISBN: 978-604-391-478-8 Mã vạch: 8936203363326
Nguyễn Du góp phần đưa văn học Việt Nam trở thành một phần tinh hoa của văn hóa nhân loại, ghi dấu ấn trên thi đàn quốc tế. Với Truyện Kiều nói riêng và toàn
VĂN PHÁP CHỮ HÁN của tác giả PHẠM TẤT ĐẮC (Tái bản 2022) Được sự đồng ý của gia đình cố tác giả Phạm Tất Đắc, Thư viện Huệ Quang đã cho tái bản quyển
Qua 54 hồi của tiểu thuyết Thái Bình Thiên Quốc diễn nghĩa viết theo lối chương hồi cổ điển, Hoàng Tiểu Phối đã dẫn dắt người đọc lần lượt đi theo từng bước phát triển
Sách - Nguyễn Đình Chiểu Toàn Tập Bộ sách gồm 2 cuốn Cao Tự Thanh - Đoàn Lê Giang - Nguyễn Thị Dương chỉnh lý, chú thích và giới thiệu Phát hành bởi: Nhà xuất
Truyện Thúy Kiều (Đoạn Trường Tân Thanh) Hàng trăm năm qua, Truyện Kiều vẫn luôn tồn tại trong đời sống của dân tộc Việt. Từ đó. Lẩy Kiểu, trò Kiểu, vịnh Kiều, tranh Kiều, bói
**Nguyễn Bỉnh Khiêm** (chữ Hán: 阮秉謙; 13 tháng 5 năm 1491 – 28 tháng 11 năm 1585), tên huý là **Văn Đạt** (文達), tự là **Hanh Phủ** (亨甫), hiệu là **Bạch Vân am cư sĩ**
Combo 2c của GS.TS Kiều Thu Hoạch - Viện Nghiên cứu văn hoá dân gian, thuộc Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam. 1. Truyện Kiều- Đoạn trường Tân thanh Bìa cứng 2.
Một trong những nữ sĩ tiêu biểu nhất của văn học Việt Nam, Hồ Xuân Hương (1772–1822) sinh tại Quỳnh Đôi, huyện Quỳnh Lưu, Nghệ An, được nhà thơ Xuân Diệu ưu ái gọi là
**Giải âm** (chữ Hán: 解音) là một loại phương pháp dịch những tác phẩm viết bằng Hán văn sang tiếng Việt văn học. Những bản dịch này có thể đa dạng về quy mô, từ
Tranh Dân Gian Việt Nam Sưu Tầm Và Nghiên Cứu (Bìa Mềm) Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam
Tranh Dân Gian Việt Nam Sưu Tầm Và Nghiên Cứu (Bìa Mềm) Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam
Tuồng Kim Vân Kiều Đoạn trường tân thanh 斷腸新聲 (Truyện Kiều) hẳn đã đến với mảnh đất phương Nam từ khá sớm. Nhiều chứng cứ cho thấy sự tiếp nhận, hưởng ứng và tấm lòng
Lời giớ thiệu Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam của Maurice Durand do Viện Viễn Đông Bác Cổ
Giải Phát hiện mới/ Giải thưởng Sách Hay 2024: Combo 2c: - Lịch sử chữ quốc ngữ (1615-1919) - 100 câu hỏi lịch sử chữ quốc ngữ Tác giả Phạm Thị Kiều Ly Bìa mềm
Kim, Vân, Kiều truyện (bìa mềm) Tác giả: Nguyễn Du Giá bìa: 95.000 ₫ NXB: NXB Văn Học Phát hành: Minh Thắng Năm xuất bản: 2019 (ISBN: 97869766770)(Mã sách: 8935236415712) Dịch giả: Trương Vĩnh Ký
là một ngôn ngữ Đông Á được hơn 125 triệu người sử dụng ở Nhật Bản và những cộng đồng dân di cư Nhật Bản khắp thế giới. Tại Việt Nam nó cũng là một